2015: September wrap-up

September 2015 wrap-up

Eiffel Tower OrangeEiffel Tower OrangeEiffel Tower Orange

September is long gone, but I as away from the cyber-sphere at the turn of the month, so here is finally my recap. It may be old news for you, but I feel the need to o it for my own records. And who knows, you may learn about a few books you have not heard about before

Here is what I read in September:

7  books.
= 6 books only, but with 1,625 pages, that is: 54.1 pages/day.
+ 1 audiobook = 9:45 hours, that is an average of  19 mn/day

4 in literary fiction:

  1. The 6:41 to Paris, by Jean-Philippe Blondel – ebook
  2. Bonjour tristesse, by Françoise Sagan – ebook
  3. Stoner, by John Williams – audiobook
  4. Sagan, Paris 1954, by Anne Berest

1 in children book, sort of:

  1. The Marvels, by Brian Selznick

1 in historical fiction

  1. Everyone Has Their Reasons, by Joseph Matthews

1 in nonfiction

  1. The Fictional 100, by Lucy Pollard-Gott

My favorites in September

      Everyone Has Their Reasons  The Marvels

The Fictional 100

Reading Challenges recap

French Bingo: 30/25 – DONE
Audiobook: 19/15 – DONE
Ebook challenge: 35/25 DONE
Historical fiction: 15/25
Japanese literature: 3/5
My Kind of Mysteries: 26/21-30
New authors challenge: 49/50
New Release (2015): 44/31-45
Nonfiction challenge: 9/16-20
TBR challenge: 5/12
Books in Translation: 21/12 DONE
What’s in a Name: 6/6 – DONE
Where Are You Reading?: 18/50 – to be finished in 2016?!

Total of books read in 2015 = 89/100

Number of books added to my TBR in September = 41

Blog recap

  • On September 29, I celebrated my 5th blogiversary! The giveaway winner will be announced soon!
  • To present a special book you should all read, I put together a literary quiz
  • I took part in #30Authors
  • 4 of the 7 books read were received for review.

  • 53 reviews posted so far for my French Bingo 2015 Challenge, don’t forget to link yours with the mr Linky widget.

  • I organized 6 giveaways in September. There’s always one going on at France Book Tours. Be sure to check the October Giveaway! 2 awesome books to choose from!

Most popular book review in September

Sagan Paris 1954

click on the cover to access my review

Most popular post last month
– non book review

Blogiversary #5

Book blog that brought me
most traffic this past month

The Book Wheel

please go visit

Top commenters of the month

Inspired by Becca at I’m Lost in Books!
and her Blogger Shout-Outs feature

= 1 point per month for the top 3.
The one who has the most points at the end of the year will receive a gift!
NB: just congratulating winners of giveaways does not count as a real comment 😉

8: Katherine at I Wish I Lived In a Library
7: Denise @DeniseDuvall2
6: Lucy at The Fictional 100
4: Martha at MG’s French Lit Page
1: MarinaSofia at Finding Time To Write

Blog milestones

1,210 posts
over 3,350 subscribers
over 97,626 hits

Blog plans for September

Eiffel Tower OrangeEiffel Tower OrangeEiffel Tower Orange

How was YOUR month of  September?

Month in ReviewKathryn at The Book Date
has created a Month In Review meme
I’ll now be linking my monthly recap posts
Thanks Kathryn, great idea!

Advertisements

Book review: Sagan, Paris 1954 – I love France #165


Play French Bingo!

 

Sagan, Paris 1954

Sagan Paris 1954

Author: Anne Berest
Translator: Heather Lloyd
Publisher: Gallic Books
Release date: September 1, 2015
Sagan 1954
was first released in French in April 2014
Pages: 173
ISBN: 978-1908313898
also available as ebook
Genre: Fiction

Goodreads

Buy the book now

Follow PM Press on Twitter | on Facebook

     

     MY THOUGHTS ABOUT THIS BOOK

  Rating system  Rating system  Rating system 

As a faithful reader of Words And Peace, you know you can expect all kinds of books here. Today, I’d like to present a rather unusual one. As you can see from the title, Sagan, Paris 1954, it is about a very famous French woman. See what the hype was all about back then in 1954 when she published Bonjour Tristesse.
By the way, this is so weird the English title of Sagan’s novel is actually the French title. For me, it does not make any sense, as in the first paragraph of the book the English translator uses the word sorrow to translate tristesse in the text, but not in the title.
Anyway, this was just my translator rant, but the book I’m presenting today is not Bonjour Tristesse, but about it.
Click to continue reading