The Lovers of Algeria
by Anouar BELMALEK
Translated by Joanna Kilmartin
Published by Graywolf Press in 2004
THIS BOOK COUNTS FOR THE FOLLOWING READING CHALLENGES
MY THOUGHTS ABOUT THIS BOOK
I hesitated reading a book about Algeria, because I know of so many real horror stories that happened there. But trying to follow the Middle East Reading Challenge, I had to dare.
Wow, that was quite a book! Very heart-breaking with beautiful human characters focused on loving, come what may, with in the background yes the all too common horror stories and what’s going on there: terrorism, relationships between white people and natives, government corruption, dealings between Algerian and French governments.
I loved the characters, the relationships between the couple, and between Anna and the child Jallal. The writing is beautiful. I wished my library had more books by this author, but they don’t!
WHAT IS IT ABOUT
A breathless story of love and survival in war-torn Algeria-past and present.
The devil has entered our country, and his footprints are everywhere.
Nine-year-old Jallal is old enough to know that his life in Algeria is precarious at best. Having run away from home, he survives by selling peanuts and single cigarettes on the street. The proposal by the elderly Swiss woman named Anna is shocking and preposterous: go to the mountains with her, as a translator, so she can find her lost lover from decades ago and pray over the graves of their murdered children.
Anna and Jallal’s journey is wrought with danger and unspeakable tragedy. It was under similar circumstances that Anna first met the Arab Nasreddine. Ousted from the traveling circus where she performed as a trapeze artist, she had little choice but to accept Nasreddine’s dangerous offer to live with him in a makeshift tent. But it was here, amid poverty, racism, and terrifyingly random violence, that they fell in love.
A best seller in France, The Lovers of Algeria is an unflinchingly candid story about a country where terrorism and government corruption are commonplace. As Anna and Nasreddine, beaten by time and memory, circle each other in Algeria, Anouar Benmalek shows with heart-wrenching detail that love can endure even the most inhuman conditions. [Goodreads]
ABOUT THE AUTHOR
Anouar Benmalek was born on January 16, 1956 in Casablanca. He is a French-speaking Franco-Algerian writer, poet, and journalist. A mathematician by training, he lives in France, where he teaches at the Faculty of Pharmacy, University Paris-Sud. Described as the “Mediterranean Faulkner ” by a French newspaper (L’Express) and compared to Camus by the prestigious journal Harvard Review, his name has sometimes been cited in the list of writers who could possibly win the Nobel prize of literature.
You can check his impressive list of works here.
His website has trailers, interviews, etc, in French.
REVIEWS BY OTHER BLOGGERS
A book blog of one’s own
HAVE YOU READ THIS BOOK YET?
DO YOU FEEL LIKE READING THIS BOOK?
WHAT’S YOUR FAVORITE BOOK ON ALGERIA?
SHARE YOUR THOUGHTS IN A COMMENT PLEASE
Pingback: Around The World in 52 books « Words And Peace
Pingback: Books In Translation Reading Challenge « Words And Peace
Pingback: New Authors Reading Challenge 2012 « Words And Peace
Pingback: 2012 Support Your Local Library Challenge « Words And Peace
Pingback: We want you to read french Authors « Words And Peace
Pingback: The 2012 Middle East Reading Challenge « Words And Peace
i might have to add this one to the pile if I decide to restart my travels since I hit algeria already – it has been fun trying to find some of the more random countries
Which book did you read then for Algeria?
I, Nadia: wife of a terrorist – it was written by a journalist in algeria based on Nadia’s story – the author was Baya Gacemi
wow, sounds chilling
Pingback: Paris in July 2012 « Words And Peace
Pingback: July wrap up « Words And Peace